+ Reply to Thread
Page 1 of 3 1 2 3 LastLast
Results 1 to 30 of 67



  1. #1
    Master BHUZzer RaqOn's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    3,040

    Let's do an intro to arabic

    So we can talk more :) Each person add 5 or 10 items...

    1. Ahlan-Hi
    2. Ana es me______-my name is
    3. Sabah el nour/sabah el kher-good evening/morning
    4. Izayek-how are you
    5. Tammam-fine
    6. Mashee-ok, yes, fine, etc.
    7.Ana Min fudluck-I would like
    8. shay-tea
    9.La-no
    10.Einy-eyes
    11. Habibi/Habete-my darling, love, baby, etc.


  2. #2
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    Good idea..g.:


  3. #3
    Ultimate BHUZzer *Shira*'s Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Iowa City, Iowa
    Posts
    7,674

    Re: Let's do an intro to arabic

    For anybody who gets Jareeda Magazine, the current issue features part 1 of a 2-part article I wrote on the process of learning Arabic from audio CD's. (I used the Pimsleur set.) It talks about how I decided which CD set to get, and what methodology I utilized to work with them. It compares the approach taken by these CD's to the approach my college classrooms took when I learned French, German, and Spanish.


  4. #4
    Mega BHUZzer aasiyah's Avatar
    Join Date
    Dec 2002
    Posts
    2,129
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    hehe ill do vegetables:

    banadura: tomato
    fassulye : beans
    khyar: cucumber


    useless i know haha


  5. #5
    Advanced BHUZzer Safiyah's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,049

    Re: Let's do an intro to arabic

    shokran-thank you
    ahwe-coffee
    mabrouk-congratulations
    shou-what


  6. #6
    Mega BHUZzer Asra*'s Avatar
    Join Date
    Aug 2005
    Location
    Manitoba, Canada
    Posts
    2,505

    Re: Let's do an intro to arabic

    Aiwa - yes
    Masri/Masreya - Egyptian (male/female)
    Wahda - one
    Etneen - two
    Taleta - three
    Arbaa - four
    Hamsa - five


  7. #7
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    I love that you guys are doing Egyptian Dialect Arabic! ..g.:
    Last edited by princessisabella; 12-17-2008 at 03:21 PM.


  8. #8
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    [QUOTE=
    shou-what[/QUOTE]

    Except that!

    We say
    Eih- What?
    Last edited by princessisabella; 12-18-2008 at 05:55 PM.


  9. #9
    Ultimate BHUZzer *Shira*'s Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Iowa City, Iowa
    Posts
    7,674

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by amity View Post
    So we can talk more :) Each person add 5 or 10 items...

    3. Sabah el nour/sabah el kher-good evening/morning
    4. Izayek-how are you
    5. Tammam-fine
    If someone who knows more Arabic than I do sees an error in what I'm about to say, please correct me!

    On #3 in this list, "sabah en nour" is NOT "good evening". Instead, it's the correct response to sabah el kher. "Sabah el kher", literally, means "morning, the good" and "Sabah en nour" means "Morning, the light." In other words, "Sabah" means "morning".

    So, "Sabah el kher" is "Good morning", and "Sabah en nour" is "And a good morning to you, as well."

    For "Good evening", it would be "miseh el kher" and "miseh en nour". In the word "miseh", the second syllable is the one that's accented.

    For #4, "Izayek?" is fine if asking a man "how are you?" but if you're talking to a woman, it should be "Izayik". Ie, the final vowel sound is different between what you'd use when talking to a man versus what you'd use when talking to a woman.

    I haven't heard the use of "tammam" to be fine, but that could be just the limits of my study - I'm very much a beginner at Arabic. What I have heard is "kwyiss" (for a man) or "kwyissa" (for a woman), which means "well". And if you want to say "very well", it would be "kwyissa owie". Knowing this came in handy last June when I was in Egypt. I fell in front of Mena House and sprained my foot. Nice Egyptian men who didn't speak English clustered around to help me. They kept asking, "Kwyissa? Kwyissa?" and it was useful to know that what they were asking was, "Are you okay?"


  10. #10
    Mega BHUZzer aasiyah's Avatar
    Join Date
    Dec 2002
    Posts
    2,129
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    yeah sabah means morning as far as i know too...


    and izayek and izayek are egyptian dialect. in lebanese dialect is Kifak and Kifik


    instead of "well" as a responce you can also say "mnih" or "mniha" which mean 'good'


  11. #11
    Master BHUZzer RaqOn's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    3,040

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by Shira View Post
    If someone who knows more Arabic than I do sees an error in what I'm about to say, please correct me!

    On #3 in this list, "sabah en nour" is NOT "good evening". Instead, it's the correct response to sabah el kher. "Sabah el kher", literally, means "morning, the good" and "Sabah en nour" means "Morning, the light." In other words, "Sabah" means "morning".

    So, "Sabah el kher" is "Good morning", and "Sabah en nour" is "And a good morning to you, as well."

    For "Good evening", it would be "miseh el kher" and "miseh en nour". In the word "miseh", the second syllable is the one that's accented.

    For #4, "Izayek?" is fine if asking a man "how are you?" but if you're talking to a woman, it should be "Izayik". Ie, the final vowel sound is different between what you'd use when talking to a man versus what you'd use when talking to a woman.

    I haven't heard the use of "tammam" to be fine, but that could be just the limits of my study - I'm very much a beginner at Arabic. What I have heard is "kwyiss" (for a man) or "kwyissa" (for a woman), which means "well". And if you want to say "very well", it would be "kwyissa owie". Knowing this came in handy last June when I was in Egypt. I fell in front of Mena House and sprained my foot. Nice Egyptian men who didn't speak English clustered around to help me. They kept asking, "Kwyissa? Kwyissa?" and it was useful to know that what they were asking was, "Are you okay?"
    Good catches Shira, I should have clarified


  12. #12
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by aasiyah View Post

    instead of "well" as a responce you can also say "mnih" or "mniha" which mean 'good'
    It's actually MiLih or MiLeeha. With an L.


  13. #13
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by Shira View Post

    On #3 in this list, "sabah en nour" is NOT "good evening". Instead, it's the correct response to sabah el kher. "Sabah el kher", literally, means "morning, the good" and "Sabah en nour" means "Morning, the light." In other words, "Sabah" means "morning".

    For "Good evening", it would be "miseh el kher" and "miseh en nour". In the word "miseh", the second syllable is the one that's accented.

    For #4, "Izayek?" is fine if asking a man "how are you?" but if you're talking to a woman, it should be "Izayik". Ie, the final vowel sound is different between what you'd use when talking to a man versus what you'd use when talking to a woman.

    I haven't heard the use of "tammam" to be fine, but that could be just the limits of my study - I'm very much a beginner at Arabic. What I have heard is "kwyiss" (for a man) or
    Tamam is Egyptian. Kwais/a= fine.

    Sabah al kheir/nour is more like a wishing reply. The implied word is (I wish you a Morning(sabah) full of good and light) So the polite reply is to return the good wishes.


  14. #14
    Advanced BHUZzer MellyBelly's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Toronto, Canada
    Posts
    1,935

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by princessisabella View Post
    It's actually MiLih or MiLeeha. With an L.
    really?? my palestinian and lebanese friends never say it with an "L" - I always learned it as "Mneha" (trying to write it as i say it... hard to do :P). Is it a dialect thing?


  15. #15
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    It's a hard word to hear, but I am certain. It's not an Egyptian word. It's used in Pl, Leb, JOR etc.. I teach Arabic. MSA and Dialect Specific. Here's a copy paste from some instructional material:

    (مليح) – mali_H -
    Filed under: Arabic, nouns
    (مليح) – mali_Hun, fem. (مليحة) mali_hah, noun

    Meanings

    1. handsome
    2. pretty (fem.)
    3. nice, witty
    4. Good


  16. #16
    Advanced BHUZzer MellyBelly's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Toronto, Canada
    Posts
    1,935

    Re: Let's do an intro to arabic

    ok this thread inspired me to brush up on what I've learned from friends - not sure if its 100% correct, but here goes (oh, and I believe this is Levantine accent):

    Imi - (my) Mother
    Aboui - (my) Father
    Oukhti - sister
    Akhoui - brother
    Siti - Grandmother
    Sidi (seedi) - Grandfather
    Marhaba - hello
    Kefak/Keyfek - how are you?
    Adesh - How (much)
    Shu - what
    Meen - who
    Whein - where
    Wheinta - when
    Lesh - why
    Ward - flower
    Fawakeh - fruit
    Khudra - vegetables
    Ana mish fahmeh - I don't understand
    Bahki arabe shway - I speak a little arabic
    Keef bdi ahki... - how can I say...
    Boukra - Tomorrow
    Embarah - Yesterday
    Elium - Today

    and my fav:
    A'tene Boseh - give me a kiss
    ;)


  17. #17
    Advanced BHUZzer MellyBelly's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Toronto, Canada
    Posts
    1,935

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by princessisabella View Post
    It's a hard word to hear, but I am certain. It's not an Egyptian word. It's used in Pl, Leb, JOR etc.. I teach Arabic. MSA and Dialect Specific. Here's a copy paste from some instructional material:

    (مليح) – mali_H -
    Filed under: Arabic, nouns
    (مليح) – mali_Hun, fem. (مليحة) mali_hah, noun

    Meanings

    1. handsome
    2. pretty (fem.)
    3. nice, witty
    4. Good
    thank you :)
    I have been learning from friends, but I hope in the new year to take some real classes


  18. #18
    Advanced BHUZzer Safiyah's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,049

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by princessisabella View Post
    Except that!

    We say
    Ehi- What?
    oh man thanks for correcting me...I swear I've heard people say "shoo???" like a question. I knew "eih", too


  19. #19
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    No, Safiya. Shoo is correct. It does mean what. I was just saying that Shoo is not Egyptian dialect.
    Sorry to confuse you.


  20. #20
    Advanced BHUZzer nisaasaintlouis's Avatar
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    St. Louis, MO, USA
    Posts
    1,628

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by princessisabella View Post
    No, Safiya. Shoo is correct. It does mean what. I was just saying that Shoo is not Egyptian dialect.
    Sorry to confuse you.
    Yeah, shoo is just Palestinians and Lebanese, am I right, Princess Isabella?

    And did anybody mention "Alhamdulillah" as a response for "Kayf Halak" or "Kayfak"?


    Oh, and here's one:
    "Shoo akhbar?" What's up? (that's Palestinian/Lebanese dialect as well, I believe)


  21. #21
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    Yea, Shoo is more Lev Arabic. We do not use it much. Egyptian Arabic is the most widely understood because of the Egyptian films, Series, songs etc..

    I love languages! I got my degree in Modern Language Development.

    Here's my contribution today:



    (ريف) ri_fun – noun, pl. (أرياف) arya_f

    Meanings:

    1. the countryside

    Examples

    1. za_ra ‘amrun al-ri_fa
    (زار عمروٌ الريف);
    Amr visited the countryside.
    2. al-ri_fu jamilu ‘l-Tabi_’ah
    (الريف جميل الطبيعة);
    The countryside has beautiful landscapes.



  22. #22
    Advanced BHUZzer Safiyah's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,049

    Re: Let's do an intro to arabic

    Ah! I get it, thanks :) We have a large Lebanese population here so I'm finding that I have a combination of Lebanese and Egyptian words (from songs) in my brain. It's getting crazy; I should just take classes on MSA.


  23. #23
    Established BHUZzer outi's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    926

    Re: Let's do an intro to arabic

    It would be best to indicate which dialect the words come from. Some words are used in many countries, but some not.

    I spent some time with Lebanese freinds. They had VERY fun time, when anybody wished "Mabrouk" for me. When somebody buys anything new the others say "Mabrouk". In Lebanon answer would be "Merci" - thank you. But in Egypt (as the way I learnt) the answer "Allah Ya Barik Feek".


  24. #24
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by outi View Post
    It would be best to indicate which dialect the words come from. Some words are used in many countries, but some not.

    I spent some time with Lebanese freinds. They had VERY fun time, when anybody wished "Mabrouk" for me. When somebody buys anything new the others say "Mabrouk". In Lebanon answer would be "Merci" - thank you. But in Egypt (as the way I learnt) the answer "Allah Ya Barik Feek".
    Most of what I posted on this thread is Egyptian Dialect. I am Egyptian, but it's a good idea to indicate the dialect.

    In Egypt, we use Merci alot. Of course, it just means 'thank you.' You can actually combine that with "Allah Yibarek feek. " There is a lot of French influence in some Arabic countries. There are also many English words that have been 'borrowed' and 'arabicized.'


  25. #25
    Ultimate BHUZzer ZanaRaqs's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Orlando, FL│London, UK
    Posts
    8,954

    Re: Let's do an intro to arabic

    i'll do animals! hehe

    zarafa = giraffe
    fiil = elephant
    asad = lion
    batriq = penguin
    kalb = dog


    :)


  26. #26
    Established BHUZzer Andrea2's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Posts
    982

    Re: Let's do an intro to arabic

    I'm very limited in my Arabic, but here's some new stuff:

    min fadla - please
    shoof/shoofi - look
    ahmar - red
    schwya - little bit
    inta kwize - good job
    khalas - enough; I'm finished


  27. #27
    Advanced BHUZzer leylalanty's Avatar
    Join Date
    Jul 2000
    Location
    San Francisco Bay Area, California, United States
    Posts
    1,523

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by Shira View Post
    If someone who knows more Arabic than I do sees an error in what I'm about to say, please correct me!

    I haven't heard the use of "tammam" to be fine, but that could be just the limits of my study - I'm very much a beginner at Arabic. What I have heard is "kwyiss" (for a man) or "kwyissa" (for a woman), which means "well". And if you want to say "very well", it would be "kwyissa owie". Knowing this came in handy last June when I was in Egypt. I fell in front of Mena House and sprained my foot. Nice Egyptian men who didn't speak English clustered around to help me. They kept asking, "Kwyissa? Kwyissa?" and it was useful to know that what they were asking was, "Are you okay?"
    I've heard "tammam" used a lot in Egypt, usually as a followup to ezayak/ezayik:

    Ahlan ya Leyla. Esayik? Kol tammam?
    Hi Leyla. How are you? Is everything (or "are you") o.k.?

    It seems to be interchangeable with "kwyiss" (m) kwyissa" (f).


  28. #28
    Advanced BHUZzer leylalanty's Avatar
    Join Date
    Jul 2000
    Location
    San Francisco Bay Area, California, United States
    Posts
    1,523

    Re: Let's do an intro to arabic

    Quote Originally Posted by MellyBelly View Post
    thank you :)
    I have been learning from friends, but I hope in the new year to take some real classes
    I've been taught mnih/mniha by Levantine dialect speakers too.


  29. #29
    Advanced BHUZzer leylalanty's Avatar
    Join Date
    Jul 2000
    Location
    San Francisco Bay Area, California, United States
    Posts
    1,523

    Re: Let's do an intro to arabic

    On Michelle Joyce's "Secrets of the Stage 3", I teach a micro Arabic lesson including some gestures. I taught a workshop on survival Arabic for dancers at Desert Dance Festival last in September and will teach a 2-hour version including gestures and body language in Hayward, CA. It's called "Habibi, You are my WHAT?!"

    I'll add some more to this thread, but it's too late tonight. Maybe I'll see some of you in Hayward on the first?


  30. #30
    Advanced BHUZzer NandaDncer's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    1,385

    Re: Let's do an intro to arabic

    From my Cairo diary when I was staying with a family in Alex:

    Cacou b' lebun min fudluk- cocoa with milk please
    Kunti Fein? - Where were you?
    Inta/i Fein? - Where are you?
    Kedda - That's it
    Mumkin - possible
    Ana - me
    Maashi - Ok


Similar Threads

  1. Arabic Tutor
    By EgyptianMoon in forum Belly Dance Instructor Center
    Replies: 0
    Last Post: 10-06-2008, 09:39 PM
  2. What is arabic dance?
    By shashadance in forum Belly Dance Traditions & Styles
    Replies: 60
    Last Post: 11-17-2007, 10:26 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
Statistics
  • Threads 40,669
  • Posts 591,147
  • Members 38,023
  • Welcome to our newest member, konrades


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198