+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

  1. #1
    Ultimate BHUZzer Azhia's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    United States, Canada, Europe.
    Posts
    6,296
    Blog Entries
    2

    Translation: Helwa el Lehba Di, please!

    Or at least what the repetitive parts mean.

    Much oblige...

  2. #2
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Translation: Helwa el Lehba Di, please!

    I love this song!

    Hilwa Al Li3ba(Li'ba') Di Literally means This Is a Good Game 'we're' playing.

    I don't have the lyrics handy, but it's a very teasing song. The guy is a little frustrated as well.

    Li3ba= Game

    Basically he's saying: ُI reach out to you(attempt to get close to you) you run(move away)(Push me away) every time I move away, you come running after me.
    He repeats the Hilwa Al Li3ba Di. Alot. So he keeps saying Nice Game we're playing. It's really sarcastic.

    "I ask about you, you play hard to get. I play hard to get, you ask about me.

    I complain about our love, you start a fight(disagreement)with me. I leave, you complain about our love."

    Basically, the relationship is full of push and tug. There is an implied feeling that the girl is young, flirty and a tease.


    If I get the lyrics I can give an exact translation. I am listening to it quickly to refresh my memory.

  3. #3
    Ultimate BHUZzer Azhia's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    United States, Canada, Europe.
    Posts
    6,296
    Blog Entries
    2

    Re: Translation: Helwa el Lehba Di, please!

    Thank you, dear! This helps tremendously. As long as I have a general idea of the song. :0) I can hear that tone in the way it's being sung. Love it!!

  4. #4
    Established BHUZzer princessisabella's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    756
    Blog Entries
    1

    Re: Translation: Helwa el Lehba Di, please!

    You're welcome!

  5. #5
    Ultimate BHUZzer bintbeled's Avatar
    Join Date
    May 2001
    Posts
    5,126

    Re: Translation: Helwa el Lehba Di, please!

    Very timely thread! This is one of the songs I'd like to choreograph in early 2009.

  6. #6
    Advanced BHUZzer bul_bul_ksa's Avatar
    Join Date
    Mar 2001
    Posts
    1,796

    Re: Translation: Helwa el Lehba Di, please!

    Song sounds interesting...who sings it?

Similar Threads

  1. music translation services
    By aasiyah in forum Music Traditions & Styles
    Replies: 33
    Last Post: 04-10-2009, 03:41 PM
  2. Mali Translation
    By Reinaa in forum Music Traditions & Styles
    Replies: 5
    Last Post: 10-14-2008, 08:31 PM
  3. Ya Hanady lyrics translation?
    By Lauren_ in forum Music Traditions & Styles
    Replies: 3
    Last Post: 06-09-2008, 01:52 PM
  4. Bekledim de Gelmedin- translation
    By sabrinabellydancer in forum Music Traditions & Styles
    Replies: 2
    Last Post: 10-03-2007, 03:29 PM
  5. Song translation
    By MelanieLA in forum Music Traditions & Styles
    Replies: 4
    Last Post: 09-05-2007, 04:44 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts

Belly Dance Central brings you Bellydance, bellydancing, belly dance costumes, belly dance events, belly dance forum, bellydancing events, bellydance travel, belly dance stars, belllydance swap meet, belly dance accessories, bellydance attire, belly dance workshops, bellydancing events, bellydancing workshops, belly dance seminars, bellydancing seminars, and bellydancing


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50